{ο} ζητάς Subst. (15) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sie fragen mich aus. | Μου ζητάς να βγούμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie fragen mich aus? | Μου ζητάς να βγούμε; Übersetzung nicht bestätigt |
Sie fragen mich, sich zu bewegen? | Μου ζητάς να μετακομίσω; Übersetzung nicht bestätigt |
Nick, Sie fragen ihn politischen Selbstmord zu begehen durch das Gewähren eines Aufschubs der Exekution von Illinoise's meist bekannter Todesstrafe. | Του ζητάς ν'αυτοκτονήσει πολιτικά με το να παραχωρήσει αναβολή... της εκτέλεσης του πιο περιβόητου τρόφιμου των θανατοποινητών του Ιλινόι. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie fragen mich ob ich glauben kann, das ich heute morgen mein Zuhause verließ, meine Frau und meine Kinder küsste... und dann durch eine Art Zeittunnel geschritten bin... in ein postnukleares Inferno? | Μου ζητάς να πιστέψω ότι έφυγα φιλώντας την γυναίκα μου και τα παιδιά μου... και μετά μπήκα σε κάποιο χρονικό τούνελ Και βρέθηκα σε πυρηνικό ολοκαύτωμα; Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.